THE COAT OF MANY COLOURS
ROOT & BRANCH
3Now Israel loved Joseph more than all his children, because he was the son of his old age. Also he made him a tunic of many colors. 4But when his brothers saw that their father loved him more than all his brothers, they hated him and could not speak peaceably to him.
5Now Joseph had a dream,… Gen 37:3-5 NKJV
2 Kings 23 – Josiah Does Away with Pagan Worship – Reading
1King Josiah summoned all the leaders of Judah and Jerusalem, 2and together they went to the Temple, accompanied by the priests and the prophets and all the rest of the people, rich and poor alike. Before them all, the king read aloud the whole book of the covenant which had been found in the Temple. 3He stood by the royal column and made a covenant with the LORD to obey him, to keep his laws and commands with all his heart and soul, and to put into practice the demands attached to the covenant, as written in the book. And all the people promised to keep the covenant.
4Then Josiah ordered the High Priest Hilkiah, his assistant priests, and the guards on duty at the entrance to the Temple to bring out of the Temple all the objects used in the worship of Baal, of the goddess Asherah, and of the stars. The king burnt all these objects outside the city near the valley of the Kidron, and then had the ashes taken to Bethel. 5He removed from office the priests that the kings of Judah had ordained to offer sacrifices on the pagan altars in the cities of Judah and in places near Jerusalem — all the priests who offered sacrifices to Baal, to the sun, the moon, the planets, and the stars. 6He removed from the Temple the symbol of the goddess Asherah, took it out of the city to the valley of the Kidron, burnt it, pounded its ashes to dust, and scattered it over the public burial ground. 7He destroyed the living quarters in the Temple occupied by the temple prostitutes. (It was there that women wove robes used in the worship of Asherah.) 8He brought to Jerusalem the priests who were in the cities of Judah, and throughout the whole country he desecrated the altars where they had offered sacrifices. He also tore down the altars dedicated to the goat-demons near the gate built by Joshua, the city governor, which was to the left of the main gate as one enters the city. 9Those priests were not allowed to serve in the Temple, but they could eat the unleavened bread provided for their fellow-priests.
10King Josiah also desecrated Topheth, the pagan place of worship in the Valley of Hinnom, so that no one could sacrifice his son or daughter as a burnt offering to the god Molech. 11He also removed the horses that the kings of Judah had dedicated to the worship of the sun, and he burnt the chariots used in this worship. (These were kept in the temple courtyard, near the gate and not far from the living quarters of Nathan Melech, a high official.) 12The altars which the kings of Judah had built on the palace roof above King Ahaz’ quarters, King Josiah tore down, along with the altars put up by King Manasseh in the two courtyards of the Temple; he smashed the altars to bits and threw them into the valley of the Kidron. 13Josiah desecrated the altars that King Solomon had built east of Jerusalem, south of the Mount of Olives, for the worship of disgusting idols — Astarte the goddess of Sidon, Chemosh the god of Moab, and Molech the god of Ammon. 14King Josiah broke the stone pillars to pieces, cut down the symbols of the goddess Asherah, and the ground where they had stood he covered with human bones.
15Josiah also tore down the place of worship in Bethel which had been built by King Jeroboam son of Nebat, who led Israel into sin. Josiah pulled down the altar, broke its stones into pieces, and pounded them to dust; he also burnt the image of Asherah. 16Then Josiah looked round and saw some tombs there on the hill; he had the bones taken out of them and burnt on the altar. In this way he desecrated the altar,
19In every city of Israel King Josiah tore down all the pagan places of worship which had been built by the kings of Israel, who thereby aroused the LORD’s anger. He did to all those altars what he had done in Bethel. 20He killed all the pagan priests on the altars where they served, and he burnt human bones on every altar. Then he returned to Jerusalem.
24In order to enforce the laws written in the book that the High Priest Hilkiah had found in the Temple, King Josiah removed from Jerusalem and the rest of Judah all the mediums and fortune tellers, and all the household gods, idols, and all other pagan objects of worship. 25There had never been a king like him before, who served the LORD with all his heart, mind, and strength, obeying all the Law of Moses; nor has there been a king like him since.
Leave The Herb behind
‘n Juk is ‘n houtbalk of raam wat tradisioneel gebruik word om die gewig van twee diere, soososse, te verbind en te balanseer, wat hulle toelaat om saam te werk om ‘n vrag te trek, soos ‘n ploeg of kar.
Dit beteken die volgende:
DIE PUNT IS DAT GOD WIL HÊ ONS MOET ONGODEDELIKE JUKKE AFBREEK EN IN ONS LEWENS VERVANG MET SY MANTEL.
“Dan sal jy roep en die Here sal antwoord. Jy sal om hulp roep, en Hy sal sê: “Hier is Ek!” As jy die juk uit jou midde verwyder, die vingerwysery en verderflikegepraat,”
27 want julle wat in Christus gedoop is, het Christus soos ‘n kleed aangetrek. Gal 3:27 AFR20
In Bybelse terme verwys ‘n mantel na ‘n doek, serp, tulband of kledingstuk wat deur profete, priesters en konings gedra word as ‘n simbool van hul amp, gesag, roeping, Identiteit engeestelike outoriteit.
Hier is ‘n paar sleutelaspekte van ‘n mantel in Bybelse konteks:
Simboliek en betekenis
• Geestelike gesag: ‘n Mantel verteenwoordig die geestelike gesag van die een wat
dit dra.
• Ampte en Rol: Dit het die amp of rol van die persoon, soos profeet, priester of
koning, gesimboliseer.
• Godelikke salwing: ‘n Mantel is dikwels geassosieer met salwing, wat
God se teenwoordigheid en bemagtiging aandui.
Voorbeelde in die Bybel
• Elia se mantel: Elia se mantel was ‘n simbool van sy profetiese gesag (1 Konings
19:13, 19; 2 Konings 2:8, 13-14).
• Elisa se erfenis: Toe Elia sy mantel aan Elisa oorgedra het, het dit die oordrag van
profetiese gesag en mag verteenwoordig (2 Konings 2:13-14).
• Koninklike en priesterlike mantels: Konings en priesters het mantels gedra as ‘n
simbool van hul koninklike gesag en mag (1 Samuel 18:4; 24:11).
34 MAAR pas op vir julleself, dat julle harte nie miskien beswaar word deurswelgery en dronkenskap en sorge van die lewe nie, Luke 21:34 AFR53
6. WAT DOEN MANTELS?
(A mantle is an enabler where a yoke is a disabler.
(A mantle makes you Powerfull but a yoke makes you Powerless)
22 naamlik dat julle, wat julle vroeëre lewenswandel betref, die ou mens moet aflê, wat as gevolg van sy misleidende drange vergaan. 23Julle moet eerder in die aardvan julle denke vernuwe word. 24Ja, trek die nuwe mens as kleed aan, wat in ware geregtigheid en heiligheid in ooreenstemming met God geskep is. Ef 4:22-24 AFR20
7. HOE OM MET JUKKE TE DEEL – Root & Branch
“It was for this freedom that Christ set us free [completely liberating us]; thereforekeep standing firm and do not be subject again to a yoke of slavery [which you once removed].”
1Therefore, I urge you, brothers and sisters, in view of God’s mercy, to offer your bodies as a living sacrifice, holy and pleasing to God—this is your true and proper worship. 2Do not conform to the pattern of this world, but be transformed by the renewing of your mind. Then you will be able to test and approve what God’s will is—his good, pleasing and perfect will. Rom 12:1-2 NIV
8. DIE VOORBEELD VAN ELISA
Die roeping van Elisa – 1 Konings 19:19-21
Elisa as Elia se opvolger
19Elia het daarvandaan weggegaan en Elisa, seun van Safat, aangetref terwyl hy ploeg. Twaalf pare osse was voor hom aan die werk; hy was self by die twaalfde paar. Elia gaan toe na hom en gooi sy mantel oor hom. 20Hy het die osse net daar gelaat, agter Elia aan gehardloop en gesê: “Ek wil asseblief my vader en moeder met ‘n soengaan groet, dan sal ek u volg.” Maar hy antwoord hom: “Gaan terug, want wat het ek aan jou gedoen?” 21Hy draai toe om agter hom, neem een paar osse, slag hulle enmaak die vleis gaar met die osse se trekgoed. Hy gee dit toe vir die mense, en hullehet dit geëet. Toe maak hy gereed en volg Elia. Hy het sy helper geword.
met die tradisies, gewoontes en sonde van sy kultuur, familienaam en elke juk wat hy mee gebore is. (Negatiewe dinge)
NOTA: Daar is ook seen wat as ‘n mantel deurkom in generasies.
Hy het ook met sy eie planne, begeertes en ambisies gebreek en dit neergelê
volgens God se plan vir sy lewe.
WAARSKUWING: Gebruik Wysheid. (Elia het nie elke jong man geroep nie, dit is nie ‘n verskoning daarvoor nie rebellie, dit het alles te doen met roeping en mantel)
BEGINSEL: Jy moet eers iemand anders se droom vervul voor jou eie vervul word.
9. TEN SLOTTE – DIE GEVOLG VAN ‘N JUKVRYE LEWE
Tussen 2 Ki 23:20 & 24 GNB
Josiah Celebrates the Passover
21King Josiah ordered the people to celebrate the Passover in honour of the LORD their God, as written in the book of the covenant. 22No Passover like this one had ever been celebrated by any of the kings of Israel or of Judah, since the time when judges ruled the nation.